Nhị Luật – Chương 24
STT | Cựu Ước | Tân Ước |
---|---|---|
01 | Khởi Nguyên | Ma-thi-ơ |
02 | Xuất Hành | Mác |
03 | Lê-vi | Lu-ca |
04 | Dân Số | Giăng |
05 | Nhị Luật | Công Vụ |
06 | Giô-suê | Rô-ma |
07 | Thẩm Phán | I Cô-rinh-tô |
08 | Ru-tơ | II Cô-rinh-tô |
09 | I Sa-mu-ên | Ga-la-ti |
10 | II Sa-mu-ên | Ê-phê-sô |
11 | I Các Vua | Phi-líp |
12 | II Các Vua | Cô-lô-se |
13 | I Sử Ký | I Tê-sa-lô-ni-ca |
14 | II Sử Ký | II Tê-sa-lô-ni-ca |
15 | Ê-xơ-ra | I Ti-mô-thê |
16 | Nê-hê-mi | II Ti-mô-thê |
17 | Ê-xơ-tê | Tít |
18 | Gióp | Phi-lê-môn |
19 | Thi Ca | Hê-bơ-rơ |
20 | Châm Ngôn | Gia-cơ |
21 | Truyền Đạo | I Phi-e-rơ |
22 | Nhã Ca | II Phi-e-rơ |
23 | Ê-sai | I Giăng |
24 | Giê-rê-mi | II Giăng |
25 | Ca Thương | III Giăng |
26 | Ê-xê-chi-ên | Giu-đe |
27 | Đa-ni-ên | Mặc Khải |
28 | Ô-sê | |
29 | Giô-ên | |
30 | A-mốt | |
31 | Áp-đia | |
32 | Giô-na | |
33 | Mi-chê | |
34 | Na-hum | |
35 | Ha-ba-cúc | |
36 | Sô-phô-ni | |
37 | A-ghê | |
38 | Xa-cha-ri | |
39 | Ma-la-chi |
1 “Khi một người đàn ông lấy một người vợ và chiếm hữu nàng, và rồi nàng không được lòng trong mắt người ấy vì người ấy thấy nơi nàng điều bất xứng, thì người ấy hãy viết cho nàng giấy ly hôn và trao vào tay nàng, và đuổi nàng đi khỏi nhà mình.
2 Và nàng sẽ ra khỏi nhà người ấy và đi, và thuộc về một người đàn ông khác,
3 và người chồng sau ghét bỏ nàng, và viết cho nàng giấy ly hôn, và trao vào tay nàng, và đuổi nàng đi khỏi nhà mình, hoặc khi người chồng sau là người lấy nàng làm vợ mình chết đi,
4 thì chủ trước của nàng là người đã đuổi nàng đi không được lại lấy nàng làm vợ mình sau khi nàng đã để mình bị ô uế, vì ấy là điều ghê tởm trước mặt YHWH, và anh em chớ đem tội lỗi vào xứ mà YHWH Đức Chúa Trời anh em ban cho anh em làm sản nghiệp.
5 Khi một người lấy một người vợ mới, người ấy sẽ không ra quân, cũng sẽ không có bất cứ việc gì được trút lên người ấy. Người ấy sẽ tự do ở nhà mình một năm và làm vui sướng người vợ của mình mà người ấy đã lấy.
6 Chớ lấy thế chấp cối xay và thớt cối trên, vì ấy là sinh mạng bị lấy thế chấp.
7 Khi một người bắt cóc người từ anh em mình, từ con cháu Is-ra-ên, và biến người thành hàng hóa và bán người đi, thì chính tên bắt cóc ấy sẽ chết! Và anh em sẽ xóa bỏ gian ác khỏi anh em.
8 Hãy cẩn trọng về sự lây lan của phong hủi, để đặc biệt tuân giữ và thực hiện như mọi điều các thầy tế lễ người Lê-vi chỉ dạy anh em. Anh em hãy tuân giữ thực hiện như điều tôi đã truyền cho họ.
9 Hãy nhớ điều YHWH Đức Chúa Trời anh em đã làm cho Mi-ri-am trên đường đi, khi anh em ra khỏi Ai Cập.
10 Khi anh em cho người lân cận mình vay mượn cái gì, chớ vào nhà người ấy để lấy thế chấp vật thế chấp của người.
11 Hãy đứng ở ngoài, và người mà anh em cho người ấy vay sẽ đem vật thế chấp ra ngoài cho anh em.
12 Và nếu người ấy lại còn nghèo nữa, thì anh em chớ nằm xuống ngủ với vật thế chấp của người.
13 Phải trả lại cho người ấy vật thế chấp khi mặt trời lặn, và người ấy sẽ nằm xuống ngủ với y phục mình (*) và chúc phước cho anh em, và ấy sẽ là sự công chính cho anh em trước mặt YHWH Đức Chúa Trời anh em.
(*) Có nghĩa vật thế chấp ấy chính là cái áo của người vay, vì nghèo quá nên chỉ còn mỗi cái áo đang mặc để mang ra thế chấp.
14 Chớ áp bức người làm thuê nghèo khó và túng thiếu từ anh em mình hay từ ngoại kiều mình đang ở trong xứ anh em, trong các cổng anh em.
15 Hãy trả thù lao người vào mỗi ngày công của người và khi mặt trời chưa lặn trên nó, vì người ấy nghèo khó, và người ấy ngẩng trông linh hồn mình lên nó; và người ấy sẽ không kêu lên YHWH về anh em và điều ấy trở thành một tội lỗi nơi anh em.
16 Cha ông sẽ không bị xử tử vì con cháu, con cháu cũng sẽ không bị xử tử vì cha ông. Mỗi người sẽ bị xử tử bởi tội của mình.
17 Chớ làm sai lệch công lý của ngoại kiều, kẻ mồ côi, và chớ lấy thế chấp y phục của người góa bụa.
18 Và hãy nhớ rằng anh em đã làm nô lệ tại Ai Cập, và YHWH Đức Chúa Trời anh em đã cứu chuộc anh em ra khỏi đó. Vì vậy, tôi truyền cho anh em thực hiện lời này.
19 Khi anh em gặt vụ mùa mình trong đồng ruộng anh em và quên một bó lúa ngoài đồng thì chớ trở lại lấy nó. Nó sẽ dành cho ngoại kiều, cho kẻ mồ côi, và cho người góa bụa, để YHWH Đức Chúa Trời anh em sẽ ban phước cho anh em trong mọi công việc của tay anh em.
20 Khi anh em đập (*) cây ô-liu mình rồi, thì sau đó chớ vươn trên tán lá (**). Ấy sẽ dành cho ngoại kiều, cho kẻ mồ côi và cho người góa bụa.
(*) Dùng chày gỗ hoặc gậy đập vào thân cây ô-liu cho trái rơi xuống mà thu hoạch.
(**) Đập lên các cành cao hơn cho rơi nốt những trái ô-liu còn sót lại xuống.
21 Khi anh em hái vườn nho mình rồi, thì sau đó chớ mót cho sạch. Ấy sẽ dành cho ngoại kiều, cho kẻ mồ côi và cho người góa bụa.
22 Và hãy nhớ rằng anh em đã làm nô lệ tại đất Ai Cập. Vì vậy, tôi truyền cho anh em thực hiện lời này.”