Dân Số – Chương 27
STT | Cựu Ước | Tân Ước |
---|---|---|
01 | Khởi Nguyên | Ma-thi-ơ |
02 | Xuất Hành | Mác |
03 | Lê-vi | Lu-ca |
04 | Dân Số | Giăng |
05 | Nhị Luật | Công Vụ |
06 | Giô-suê | Rô-ma |
07 | Thẩm Phán | I Cô-rinh-tô |
08 | Ru-tơ | II Cô-rinh-tô |
09 | I Sa-mu-ên | Ga-la-ti |
10 | II Sa-mu-ên | Ê-phê-sô |
11 | I Các Vua | Phi-líp |
12 | II Các Vua | Cô-lô-se |
13 | I Sử Ký | I Tê-sa-lô-ni-ca |
14 | II Sử Ký | II Tê-sa-lô-ni-ca |
15 | Ê-xơ-ra | I Ti-mô-thê |
16 | Nê-hê-mi | II Ti-mô-thê |
17 | Ê-xơ-tê | Tít |
18 | Gióp | Phi-lê-môn |
19 | Thi Ca | Hê-bơ-rơ |
20 | Châm Ngôn | Gia-cơ |
21 | Truyền Đạo | I Phi-e-rơ |
22 | Nhã Ca | II Phi-e-rơ |
23 | Ê-sai | I Giăng |
24 | Giê-rê-mi | II Giăng |
25 | Ca Thương | III Giăng |
26 | Ê-xê-chi-ên | Giu-đe |
27 | Đa-ni-ên | Mặc Khải |
28 | Ô-sê | |
29 | Giô-ên | |
30 | A-mốt | |
31 | Áp-đia | |
32 | Giô-na | |
33 | Mi-chê | |
34 | Na-hum | |
35 | Ha-ba-cúc | |
36 | Sô-phô-ni | |
37 | A-ghê | |
38 | Xa-cha-ri | |
39 | Ma-la-chi |
1 Và các con gái của Xê-lô-phát, con trai của Hê-phe, con trai của Ga-la-át, con trai của Ma-ki, con trai của Ma-na-se, thuộc các gia tộc Ma-na-se con trai của Giô-sép, đến gần. Và đây là tên của các con gái ông: Mách-la, Nô-a, và Hốt-la, và Minh-ca và Tiệt-sa.
2 Và họ đứng trước mặt Mô-se, và trước mặt thầy tế lễ Ê-lê-a-sa, và trước mặt các lãnh đạo và cả hội chúng tại cửa Lều Hội Kiến, nói:
3 “Cha chúng tôi đã chết trong đồng hoang, và ông đã không ở trong hội chúng những kẻ tập hợp chống YHWH trong hội chúng của Cô-ra, mà ông đã chết trong tội lỗi mình, và ông đã không có con trai.
4 Tại sao danh cha chúng tôi bị loại trừ khỏi giữa gia tộc ông vì ông không có con trai? Hãy ban cho chúng tôi tài sản giữa các anh em của cha chúng tôi!”
5 Và Mô-se đem phân bua của họ đến trước mặt YHWH.
6 Và YHWH phán với Mô-se rằng:
7 “Các con gái Xê-lô-phát nói phải. Con phải ban cho họ tài sản làm sản nghiệp giữa các anh em của cha họ và chuyển giao sản nghiệp của cha họ cho họ.
8 Và con hãy nói với con cháu Is-ra-ên rằng: ‘Người nào mà chết và không có con trai thuộc về mình thì các con hãy chuyển giao sản nghiệp người ấy cho con gái người.
9 Còn nếu không có con gái nào thuộc về người thì hãy giao sản nghiệp người ấy cho anh em của người.
10 Và nếu không có anh em nào thuộc về người thì hãy giao sản nghiệp người cho anh em của cha người.
11 Và nếu không có anh em nào thuộc về cha người thì hãy giao sản nghiệp người cho thân nhân gần nhất với người từ gia tộc người, và người ấy sẽ chiếm hữu nó.” Và ấy trở thành quy định phân xử cho con cháu Is-ra-ên, như điều YHWH đã truyền cho Mô-se.
12 Và YHWH phán với Mô-se: “Hãy đi lên núi A-ba-rim này và nhìn ngắm xứ mà Ta ban cho con cháu Is-ra-ên.
13 Và con sẽ nhìn ngắm nó, và con cũng sẽ được quy về với dân mình, như khi A-rôn anh con được quy về vậy,
14 theo việc các con đã chống lệnh Ta trong đồng hoang Xin trong cuộc xung đột của hội chúng, để tôn thánh Ta nơi nước trước mắt họ.” Ấy là nước của Mê-ri-ba (*) của Ca-đe, của đồng hoang Xin.
(*) Xem chú thích [02] Xuất Hành 17:7 (**).
15 Và Mô-se thưa với YHWH rằng:
16 “YHWH, vị Thần của linh khí mọi xác thịt, hãy lập trên hội chúng một người,
17 là người sẽ đi ra trước mặt họ và là người sẽ đi vào trước mặt họ, và là người sẽ đem họ ra và là người sẽ đem họ vào, và hội chúng của YHWH sẽ không trở nên như bầy gia súc mà không có người chăn mình.”
18 Và YHWH phán với Mô-se: “Hãy đem đến con Giô-suê, con trai Nun, là người mà Linh ở trong mình, và đặt tay con lên người,
19 và hãy để người đứng trước mặt thầy tế lễ Ê-lê-a-sa và trước mặt cả hội chúng, và truyền lệnh người trước mắt họ.
20 Và hãy ban từ vinh hiển của con lên người (*), để cho cả hội chúng con cháu Is-ra-ên sẽ nghe theo.
(*) Có thể hiểu: “ban từ thẩm quyền của con lên người”, tức trao từ quyền lực của mình sang cho Giô-suê.
21 Và người sẽ đứng trước mặt thầy tế lễ Ê-lê-a-sa, và ông sẽ cầu hỏi cho người bằng phán quyết của U-rim trước mặt YHWH. Theo lệnh ông (*) họ sẽ đi ra, và theo lệnh ông họ sẽ đi vào: người, và mọi con cháu Is-ra-ên cùng người, và cả hội chúng.”
(*) Ngôi thứ ba số ít. Ở đây có thể chỉ Đức Chúa Trời, hoặc U-rim, hoặc thầy tế lễ Ê-lê-a-sa, hoặc Giô-suê.
22 Và Mô-se làm như điều YHWH đã truyền cho ông, và đem Giô-suê và để người đứng trước mặt thầy tế lễ Ê-lê-a-sa và trước mặt cả hội chúng,
23 và đặt tay mình lên người và truyền lệnh người như điều YHWH đã phán bởi tay Mô-se.