Thi Ca – Chương 139
STT | Cựu Ước | Tân Ước |
---|---|---|
01 | Khởi Nguyên | Ma-thi-ơ |
02 | Xuất Hành | Mác |
03 | Lê-vi | Lu-ca |
04 | Dân Số | Giăng |
05 | Nhị Luật | Công Vụ |
06 | Giô-suê | Rô-ma |
07 | Thẩm Phán | I Cô-rinh-tô |
08 | Ru-tơ | II Cô-rinh-tô |
09 | I Sa-mu-ên | Ga-la-ti |
10 | II Sa-mu-ên | Ê-phê-sô |
11 | I Các Vua | Phi-líp |
12 | II Các Vua | Cô-lô-se |
13 | I Sử Ký | I Tê-sa-lô-ni-ca |
14 | II Sử Ký | II Tê-sa-lô-ni-ca |
15 | Ê-xơ-ra | I Ti-mô-thê |
16 | Nê-hê-mi | II Ti-mô-thê |
17 | Ê-xơ-tê | Tít |
18 | Gióp | Phi-lê-môn |
19 | Thi Ca | Hê-bơ-rơ |
20 | Châm Ngôn | Gia-cơ |
21 | Truyền Đạo | I Phi-e-rơ |
22 | Nhã Ca | II Phi-e-rơ |
23 | Ê-sai | I Giăng |
24 | Giê-rê-mi | II Giăng |
25 | Ca Thương | III Giăng |
26 | Ê-xê-chi-ên | Giu-đe |
27 | Đa-ni-ên | Mặc Khải |
28 | Ô-sê | |
29 | Giô-ên | |
30 | A-mốt | |
31 | Áp-đia | |
32 | Giô-na | |
33 | Mi-chê | |
34 | Na-hum | |
35 | Ha-ba-cúc | |
36 | Sô-phô-ni | |
37 | A-ghê | |
38 | Xa-cha-ri | |
39 | Ma-la-chi |
(Thi Ca của Đa-vít cho nhạc trưởng)
1 YHWH, Ngài đã dò xét con và biết,
2 Ngài biết con ngồi và con dậy,
Ngài hiểu rõ tư tưởng con từ xa.
3 Ngài xem xét con đi và con nằm,
Quen biết mọi đường lối con.
4 Khi lời nói chưa ở trên lưỡi con,
Kìa, YHWH, Ngài đã biết hết cả nó rồi.
5 Ngài bao phủ con phía sau và phía trước,
Và đặt bàn tay Ngài lên con.
6 Tri thức ấy quá diệu kỳ cho con,
Cao, con không thể tới được nó!
7 Con sẽ đi đâu khỏi Linh của Ngài?
Và con sẽ chạy trốn đâu khỏi mặt Ngài?
8 Nếu con lên trời, Ngài ở đó,
Nếu con nằm dưới mồ mả, kìa: Ngài!
9 Con chắp cánh hừng đông
Cư ngụ ở tận cùng biển cả,
10 Ở đó tay Ngài cũng sẽ dẫn dắt con,
Và tay phải Ngài sẽ nắm giữ con.
11 Và con nói: “Bóng tối hẳn sẽ che khuất mình,
Và đêm tối sẽ là ánh sáng chung quanh mình,”
12 Bóng tối ấy cũng không che được khỏi Ngài,
Và đêm tối chiếu sáng như ban ngày,
Bóng tối cũng như ánh sáng mà thôi.
13 Vì Ngài đã chủ tể thận (*) con,
Bọc lấy con trong lòng mẹ con.
(*) Xem chú thích [19] Thi Ca 7:9. Ở đây có nghĩa Chúa chủ tể trên cả suy tư của Đa-vít, ông nghĩ gì Ngài cũng biết.
14 Con chúc tạ Ngài vì con được dựng nên một cách đáng sợ kiệt xuất.
Những công việc Ngài thật diệu kỳ,
Và linh hồn con biết rất rõ.
15 Xương cốt con chẳng giấu được khỏi Ngài,
Khi con được dựng nên trong nơi kín đáo,
Được đan dệt trong nơi sâu thẳm của đất.
16 Mắt Ngài đã thấy phôi thai con;
Và trong sách Ngài tất cả chúng đều đã được ghi chép,
Các ngày đã được định,
Khi một trong số chúng còn chưa có.
17 Và các tư tưởng Ngài quý báu với con biết bao!
Hết thảy chúng thật vĩ đại biết bao!
18 Con đếm chúng, chúng nhiều hơn cát.
Con tỉnh dậy, con vẫn ở với Ngài.
19 Đức Chúa Trời hẳn sẽ tiêu diệt kẻ ác.
Và những kẻ máu me, hãy lui khỏi ta,
20 Là những kẻ nói xấu Ngài,
Các kẻ thù Ngài mang điều (*) vô ích.
(*) Một số bản dịch tự thêm “danh Ngài” vào đây, thành “mang/lấy danh Ngài vô ích”.
21 Con sẽ không ghét những kẻ ghét Ngài sao, YHWH,
Và ghê tởm những kẻ nổi lên chống lại Ngài?
22 Con căm ghét chúng với nỗi căm ghét trọn vẹn,
Chúng thành như các kẻ thù của con.
23 Hãy dò xét con, Đức Chúa Trời!
Và hãy biết trái tim con,
Hãy thử nghiệm con và biết tư tưởng con;
24 Và xem liệu có đường lối gian ác nào trong con,
Và dẫn con vào con đường vĩnh cửu.