Thi Ca – Chương 119
STT | Cựu Ước | Tân Ước |
---|---|---|
01 | Khởi Nguyên | Ma-thi-ơ |
02 | Xuất Hành | Mác |
03 | Lê-vi | Lu-ca |
04 | Dân Số | Giăng |
05 | Nhị Luật | Công Vụ |
06 | Giô-suê | Rô-ma |
07 | Thẩm Phán | I Cô-rinh-tô |
08 | Ru-tơ | II Cô-rinh-tô |
09 | I Sa-mu-ên | Ga-la-ti |
10 | II Sa-mu-ên | Ê-phê-sô |
11 | I Các Vua | Phi-líp |
12 | II Các Vua | Cô-lô-se |
13 | I Sử Ký | I Tê-sa-lô-ni-ca |
14 | II Sử Ký | II Tê-sa-lô-ni-ca |
15 | Ê-xơ-ra | I Ti-mô-thê |
16 | Nê-hê-mi | II Ti-mô-thê |
17 | Ê-xơ-tê | Tít |
18 | Gióp | Phi-lê-môn |
19 | Thi Ca | Hê-bơ-rơ |
20 | Châm Ngôn | Gia-cơ |
21 | Truyền Đạo | I Phi-e-rơ |
22 | Nhã Ca | II Phi-e-rơ |
23 | Ê-sai | I Giăng |
24 | Giê-rê-mi | II Giăng |
25 | Ca Thương | III Giăng |
26 | Ê-xê-chi-ên | Giu-đe |
27 | Đa-ni-ên | Mặc Khải |
28 | Ô-sê | |
29 | Giô-ên | |
30 | A-mốt | |
31 | Áp-đia | |
32 | Giô-na | |
33 | Mi-chê | |
34 | Na-hum | |
35 | Ha-ba-cúc | |
36 | Sô-phô-ni | |
37 | A-ghê | |
38 | Xa-cha-ri | |
39 | Ma-la-chi |
1 Phước cho những người đường lối trọn vẹn,
Những người bước đi trong luật pháp của YHWH.
2 Phước cho những người gìn giữ những lời chứng Ngài.
Tìm cầu Ngài với cả trái tim.
3 Thật, họ chẳng làm điều gian ác,
Họ bước đi trong đường lối Ngài.
4 Ngài đã truyền các điều răn Ngài
Để tuyệt đối tuân giữ.
5 Ôi! Giá đường lối con được vững lập
Để tuân giữ các luật lệ Ngài!
6 Bấy giờ con sẽ chẳng bị hổ thẹn,
Khi con chiêm ngưỡng mọi mạng lệnh Ngài.
7 Con sẽ chúc tạ Ngài với trái tim ngay thẳng,
Khi con học biết các phán quyết công chính của Ngài.
8 Con sẽ tuân giữ các luật lệ Ngài,
Đừng từ bỏ con đến cùng.
9 Bởi điều gì người trẻ sẽ tẩy sạch được đường lối mình?
Bởi việc tuân giữ theo Lời của Ngài.
10 Con tìm cầu Ngài với cả trái tim mình,
Đừng để con sai lạc khỏi các mạng lệnh Ngài.
11 Con đã giấu lời Ngài trong trái tim con
Để con không phạm tội với Ngài.
12 Chúc tụng Ngài, YHWH!
Hãy dạy con các luật lệ Ngài!
13 Con sẽ thuật lại bởi môi mình
Mọi phán quyết của miệng Ngài.
14 Con vui mừng với đường lối của những lời chứng Ngài,
Như hơn mọi của cải.
15 Con sẽ suy ngẫm các điều răn Ngài,
Và con sẽ chiêm ngưỡng đường lối Ngài.
16 Con vui thích luật lệ Ngài
Con sẽ chẳng quên lời Ngài đâu!
17 Hãy đền đáp cho đầy tớ Ngài,
Con sẽ sống và sẽ tuân giữ lời Ngài.
18 Hãy khai mở mắt con
Và con sẽ chiêm ngưỡng những điều kỳ diệu từ luật pháp Ngài.
19 Con là kiều dân trên đất;
Đừng giấu khỏi con các mạng lệnh Ngài.
20 Linh hồn con tan vỡ
Vì mong mỏi các phán quyết Ngài mọi lúc.
21 Ngài đã quở trách những kẻ ngạo mạn, những kẻ bị nguyền rủa,
Sai lạc khỏi các mạng lệnh Ngài.
22 Hãy lăn khỏi con nỗi sỉ nhục và khinh bỉ,
Vì con đã gìn giữ những lời chứng Ngài.
23 Dù các vua chúa ngồi nói nghịch lại con,
Đầy tớ Ngài sẽ suy ngẫm luật lệ Ngài.
24 Những lời chứng Ngài cũng là niềm vui thích của con,
Là những người cố vấn của con.
25 Linh hồn con bám vào bụi đất,
Hãy làm con sống dậy theo lời Ngài.
26 Con đã tỏ bày đường lối mình và Chúa đáp lời con,
Hãy dạy con các luật lệ Ngài.
27 Hãy khiến con thông hiểu đường lối những điều răn Ngài,
Và con sẽ suy ngẫm những việc kỳ diệu Ngài.
28 Linh hồn con đổ ra vì hoạn nạn,
Hãy vực con dậy theo lời Ngài.
29 Hãy rút con khỏi con đường dối trá,
Và ưu ái con luật pháp Ngài.
30 Con đã chọn con đường chân thật,
Con đã đặt để các phán quyết Ngài.
31 Con bám vào những lời chứng Ngài, YHWH!
Đừng làm con hổ thẹn.
32 Con sẽ chạy con đường những điều răn Ngài,
Vì Ngài mở rộng trái tim con.
33 Hãy chỉ dẫn con con đường luật lệ Ngài, YHWH,
Và con sẽ gìn giữ nó đến cùng.
34 Hãy khiến con thông hiểu, và con sẽ gìn giữ luật pháp Ngài,
Và con sẽ giữ nó với cả trái tim.
35 Hãy khiến con đi trong nẻo các điều răn Ngài,
Vì con vui thích nơi nó.
36 Hãy hướng trái tim con về những lời chứng Ngài,
Chứ đừng về lợi lộc.
37 Hãy quay mắt con đi khỏi thấy sự hư không,
Hãy làm con sống dậy trong đường lối Ngài.
38 Hãy xác lập lời Ngài cho đầy tớ Ngài,
Người kính sợ Ngài.
39 Hãy cho nỗi sỉ nhục con mà con sợ hãi qua đi,
Vì các phán quyết của Ngài là tốt lành.
40 Này, con mong mỏi các điều răn Ngài,
Hãy làm con sống dậy trong sự công chính Ngài.
41 Và sự nhân từ Ngài hãy đến với con, YHWH,
Sự cứu rỗi của Ngài, theo lời Ngài!
42 Và con sẽ trả lời kẻ sỉ nhục con,
Vì con tin cậy vào lời Ngài.
43 Và đừng cất khỏi miệng con lời chân lý đến cùng,
Vì con hy vọng vào các phán xét của Ngài.
44 Và con sẽ hằng vâng giữ luật pháp Ngài
Mãi mãi và vĩnh viễn.
45 Và con sẽ bước đi thênh thang,
Vì con đã tìm cầu các điều răn Ngài.
46 Và con sẽ nói về những lời chứng Ngài trước các vua,
Và con sẽ chẳng hổ thẹn đâu.
47 Và con vui thích các mạng lệnh Ngài mà con yêu mến.
48 Và con đưa bàn tay mình lên các mạng lệnh Ngài mà con yêu mến
Và con sẽ suy ngẫm về các luật lệ Ngài.
49 Hãy nhớ lời dành cho đầy tớ Ngài,
Bởi ấy Ngài đã cho con hy vọng.
50 Đây là niềm an ủi con trong cơn hoạn nạn con,
Vì lời Ngài hồi sinh con.
51 Bọn ngạo mạn có chế nhạo con đến cùng,
Con không quay khỏi luật pháp Ngài đâu.
52 Con nhớ các phán quyết Ngài từ xưa,
Và con tự được an ủi.
53 Sự phẫn nộ đã nắm lấy con
Vì bọn gian ác từ bỏ luật pháp Ngài.
54 Các luật lệ Ngài trở thành những bài ca của con
Trong ngôi nhà kiều ngụ của con.
55 Con nhớ đến danh Ngài vào buổi đêm, YHWH,
Và con sẽ vâng giữ luật pháp Ngài.
56 Điều này con đã có được
Vì con gìn giữ các điều răn Ngài.
57 YHWH là phần của con;
Con đã nói sẽ vâng giữ lời Ngài.
58 Con tìm kiếm mặt Ngài với cả trái tim,
Hãy thương xót con theo lời Ngài.
59 Con lưu ý đường lối mình,
Và con quay bàn chân mình về những lời chứng Ngài.
60 Con nhanh chóng và không chậm trễ
Vâng giữ các mạng lệnh Ngài.
61 Dây dựa bọn gian ác làm chứng chống lại con,
Con không quên luật pháp Ngài.
62 Nửa đêm, con trỗi dậy để chúc tạ Ngài,
Về các phán quyết công chính của Ngài.
63 Con hiệp với mọi người kính sợ Ngài,
Và với những người vâng giữ các điều răn Ngài.
64 YHWH, lòng nhân từ Ngài đầy rẫy trái đất,
Hãy dạy con các luật lệ Ngài.
65 Ngài đã đối xử tốt với đầy tớ Ngài như lời Ngài,
66 Hãy dạy con phán đoán đúng đắn và tri thức,
Vì con tin vào các mạng lệnh Ngài.
67 Trước khi con bị hoạn nạn, con đã lầm lạc
Còn bây giờ con vâng giữ lời Ngài.
68 Ngài là tốt lành và làm lành,
Hãy dạy con các luật lệ Ngài.
69 Bọn ngạo mạn đã bôi nhọ con điều dối trá,
Con gìn giữ với cả trái tim những điều răn Ngài.
70 Tim của chúng béo như mỡ,
Con yêu thích luật pháp Ngài.
71 Thật tốt cho con vì con đã bị hoạn nạn,
Để con học biết luật lệ Ngài.
72 Luật pháp của miệng Ngài thật tốt cho con
Hơn ngàn vàng và bạc.
73 Tay Ngài đã dựng nên con và thiết lập con;
Hãy khiến con thông hiểu, và con sẽ học các mạng lệnh Ngài.
74 Những người kính sợ Ngài thấy con và vui mừng,
Vì con hy vọng vào lời Ngài.
75 YHWH, con biết rằng các phán quyết của Ngài là công chính
Và Ngài đã khiêm hạ con với sự thành tín.
76 Sự nhân từ Ngài xin hãy an ủi con
Theo lời Ngài với đầy tớ Ngài.
77 Lòng thương xót Ngài hãy đến với con và con sẽ sống,
Vì luật pháp Ngài là niềm vui thích của con.
78 Bọn ngạo mạn hãy bị hổ thẹn
Vì chúng xuyên tạc con điều dối trá,
Con sẽ suy ngẫm các điều răn Ngài.
79 Những người kính sợ Ngài sẽ trở lại với con
Và những người biết những lời chứng Ngài.
80 Trái tim con hãy trở nên trọn vẹn trong các luật lệ Ngài
Để con sẽ không bị hổ thẹn.
81 Linh hồn con mòn mỏi sự cứu rỗi của Ngài,
Con hy vọng vào lời Ngài.
82 Mắt con mòn mỏi về lời Ngài,
Rằng: “Khi nào Ngài sẽ an ủi con?”
83 Vì con như bầu da trong khói,
Con không quên các luật lệ Ngài đâu.
84 Những ngày của đầy tớ Ngài được bao nhiêu?
Khi nào Ngài mới thực thi sự phán xét nơi những kẻ bắt bớ con?
85 Bọn kiêu ngạo đã đào hầm cho con,
Những kẻ không theo luật pháp Ngài.
86 Mọi điều răn Chúa là chân thật;
Chúng bắt bớ con sai trái, hãy giúp đỡ con!
87 Chút nữa chúng kết liễu con trên đất.
Nhưng con không từ bỏ các điều răn Ngài.
88 Hãy làm con sống dậy theo lòng nhân từ Ngài,
Và con sẽ tuân giữ chứng ước của miệng Ngài.
89 YHWH, lời Ngài còn mãi,
Được vững lập trên trời.
90 Đức thành tín Ngài còn đời đời,
Ngài đã thiết lập trái đất và nó sẽ đứng vững.
91 Chúng đứng vững hôm nay theo các phán quyết Ngài,
Vì tất cả đều là các đầy tớ Ngài.
92 Nếu luật pháp Ngài không phải là niềm ưa thích của con,
Thì con đã diệt vong trong cơn hoạn nạn mình rồi.
93 Con sẽ mãi không quên các điều răn Ngài,
Vì với chúng Ngài đã làm con sống dậy.
94 Con thuộc về Ngài, hãy cứu con với,
Vì con tìm cầu các điều răn Ngài.
95 Bọn gian ác rình chờ con để hủy diệt con,
Con suy ngẫm các lời chứng Ngài.
96 Con đã thấy tận cùng của mọi thứ toàn hảo,
Mạng lệnh Ngài thì rộng lớn vô cùng.
97 Con yêu mến luật pháp Ngài biết bao!
Ấy là niềm suy ngẫm của con cả ngày.
98 Các mạng lệnh Ngài làm cho con khôn ngoan hơn các kẻ thù con,
Vì ấy mãi ở với con.
99 Con thấu hiểu hơn tất cả những người dạy con,
Vì những lời chứng Ngài là sự suy ngẫm của con.
100 Con thông hiểu hơn các trưởng lão,
Vì con gìn giữ các điều răn Ngài.
101 Con giữ bàn chân con khỏi mọi đường tà
Để con tuân giữ lời Ngài.
102 Con chẳng lui khỏi các phán quyết Ngài,
Vì Ngài đã chỉ dạy con.
103 Lời Ngài ngọt ngào với họng con biết bao!
Hơn mật ong với miệng con!
104 Con thông hiểu nhờ các điều răn Ngài,
Vì vậy con ghét mọi đường giả dối.
105 Lời Ngài là ngọn đèn cho bàn chân con,
Và ánh sáng cho đường lối con.
106 Con đã thề và con sẽ xác lập
Vâng giữ các phán quyết công chính của Ngài.
107 Con bị khốn khổ đến tận cùng, YHWH!
Hãy làm con sống dậy theo lời Ngài.
108 Xin chấp nhận tế lễ tự nguyện của miệng con, YHWH!
Và hãy dạy dỗ con các phán quyết Ngài.
109 Mạng sống con hằng ở trong bàn tay con (*),
Nhưng con không quên luật pháp Ngài.
(*) Xem chú thích [07] Thẩm Phán 12:3. Đây là thuật ngữ Hê-bơ-rơ, trong ngữ cảnh này chỉ tình trạng tính mạng thường xuyên gặp hiểm nguy.
110 Bọn gian ác đặt bẫy cho con,
Nhưng con không lầm lạc khỏi các điều răn Ngài.
111 Con đã thừa hưởng những lời chứng Ngài mãi mãi,
Vì chúng là niềm vui của trái tim con.
112 Con chuyên tâm mình thực thi luật lệ Ngài,
Mãi mãi đến cùng.
113 Con ghét những ngờ vực,
Nhưng yêu mến luật pháp Ngài.
114 Chúa là nơi ẩn náu con và khiên của con;
Con hy vọng vào lời Ngài.
115 Hãy lui khỏi ta, những kẻ làm ác,
Còn ta sẽ tuân giữ các mạng lệnh của Đức Chúa Trời ta.
116 Hãy đỡ nâng con theo lời Ngài, và con sẽ sống,
Và đừng để con bị hổ thẹn vì hy vọng mình.
117 Hãy nâng đỡ con và con sẽ được cứu,
Và con sẽ hằng chú ý vào luật lệ Ngài.
118 Ngài đã khinh bỏ mọi kẻ lầm lạc khỏi luật lệ Ngài,
Vì sự dối trá chúng là sai lạc.
119 Ngài xóa bỏ mọi kẻ gian ác của đất như cặn bã,
Vì thế con yêu mến những lời chứng Ngài.
120 Thể xác con rởn ốc vì nỗi sợ Ngài,
Và con kinh sợ bởi những sự phán xét của Ngài.
121 Con đã thực thi công lý và sự công chính;
Đừng bỏ con cho những kẻ áp bức con.
122 Hãy bảo lãnh đầy tớ Ngài cho điều lành,
Đừng để bọn ngạo mạn áp bức con.
123 Mắt con mòn mỏi về sự cứu rỗi Ngài,
Và về lời công chính của Ngài.
124 Hãy đối xử với đầy tớ Ngài theo lòng nhân từ Ngài,
Và hãy dạy con các luật lệ Ngài.
125 Con là đầy tớ Ngài, hãy cho con thông sáng,
Và con sẽ nhận biết những lời chứng Ngài.
126 Thời điểm cho YHWH hành động:
Người ta đã bãi bỏ luật pháp Ngài.
127 Vì vậy con yêu mến các mạng lệnh Ngài hơn vàng,
Hơn cả vàng ròng.
128 Thật vậy, con coi mọi điều răn Ngài về mọi sự là đúng đắn,
Con ghét mọi đường lối giả dối.
129 Các lời chứng Ngài thật diệu kỳ
Vì vậy linh hồn con gìn giữ chúng.
130 Sự mở lời Ngài soi sáng,
Ban sự thông hiểu cho những người giản đơn.
131 Con mở miệng con và khao khát,
Vì thèm muốn các mạng lệnh Ngài.
132 Hãy đoái đến con và thương xót con,
Theo thông lệ cho những người yêu mến danh Ngài.
133 Hãy vững lập các bước chân con trong lời Ngài,
Và đừng để bất cứ điều vô pháp nào cai trị nơi con.
134 Hãy cứu chuộc con khỏi sự áp bức của loài người,
Và con sẽ vâng giữ các điều răn Ngài.
135 Hãy chiếu sáng mặt Ngài lên đầy tớ Ngài,
Và hãy dạy con các luật lệ Ngài.
136 Các suối nước chảy xuống mắt con,
Vì người ta không tuân giữ luật pháp Ngài.
137 Ngài là công chính, YHWH,
Và các phán quyết của Ngài là ngay thẳng.
138 Ngài đã truyền những lời chứng Ngài
Công chính và vô cùng thành tín.
139 Lòng sốt sắng con thiêu nuốt con,
Vì các kẻ địch con đã quên lời Ngài.
140 Lời Ngài vô cùng tinh luyện,
Và đầy tớ Ngài yêu mến nó.
141 Con nhỏ bé và bị khinh khi,
Con không quên các điều răn Ngài.
142 Sự công chính của Ngài là sự công chính vĩnh cửu,
Và luật pháp Ngài là chân lý.
143 Cảnh ngặt nghèo và gian truân đã tìm được con,
Các mạng lệnh Ngài là niềm vui thích con.
144 Sự công chính của những lời chứng Ngài là vĩnh cửu,
Hãy khiến con thông hiểu, và con sẽ sống.
145 Con kêu cầu với cả trái tim, hãy đáp lời con, YHWH!
Con sẽ gìn giữ luật lệ Ngài.
146 Con kêu cầu Ngài, hãy cứu con với!
Và con sẽ tuân giữ những lời chứng Ngài.
147 Con thức trước bình minh và kêu gào,
Con hy vọng vào lời Ngài.
148 Mắt con thức trước các canh đêm,
Để suy ngẫm lời Ngài.
149 Hãy nghe tiếng con theo lòng nhân từ Ngài, YHWH!
Hãy làm con sống dậy theo sự phán xét Ngài.
150 Những kẻ theo đuổi điều ác đã gần kề,
Chúng xa khỏi luật pháp Ngài.
151 Ngài ở gần, YHWH,
Và mọi mạng lệnh Ngài là chân lý.
152 Từ xưa, con đã biết từ các lời chứng Ngài,
Rằng Ngài đã lập chúng vĩnh viễn.
153 Hãy đoái xem nỗi khốn khổ của con và giải thoát con,
Vì con không quên luật pháp Ngài.
154 Hãy bênh vực lý lẽ con và cứu chuộc con,
Hãy làm con sống dậy với lời Ngài.
155 Sự cứu rỗi cách xa bọn gian ác,
Vì chúng không tìm cầu luật lệ Ngài.
156 Lòng thương xót Ngài thật lớn lao, YHWH!
Hãy làm con sống dậy theo các phán quyết Ngài.
157 Bao kẻ bắt bớ con và thù địch con,
Con không quay khỏi các lời chứng Ngài.
158 Con thấy bọn tráo trở và ghê tởm,
Khi chúng không tuân giữ lời Ngài.
159 Hãy xem, vì con yêu mến các điều răn Ngài, YHWH!
Hãy làm con sống dậy theo lòng nhân từ Ngài.
160 Từ đầu lời Ngài đã là chân lý,
Và mọi phán quyết công chính của Ngài còn mãi.
161 Các vua chúa bắt bớ con vô cớ,
Nhưng trái tim con kính sợ lời Ngài.
162 Con vui vẻ về lời Ngài,
Như người tìm được nhiều chiến lợi phẩm.
163 Con căm ghét và kinh tởm điều dối trá,
Con yêu mến luật pháp Ngài.
164 Con ca ngợi Ngài bảy lần mỗi ngày,
Về các phán quyết công chính của Ngài.
165 Bình an lớn dành cho những người yêu mến luật pháp Ngài,
Và chẳng có điều vấp phạm nào dành cho họ.
166 Con trông mong sự cứu rỗi Ngài, YHWH,
Và con thực thi các mạng lệnh Ngài.
167 Linh hồn con tuân giữ những lời chứng Ngài,
Và con yêu mến chúng vô cùng.
168 Con tuân giữ các điều răn và những lời chứng Ngài,
Vì mọi đường lối con đều ở trước Ngài.
169 Thỉnh cầu của con hãy đến gần trước mặt Ngài, YHWH!
Hãy khiến con thông hiểu theo lời Ngài.
170 Sự nài xin của con hãy thấu đến trước mặt Ngài,
Hãy giải cứu con theo lời Ngài.
171 Môi con hãy tuôn trào sự ca ngợi,
Vì Ngài dạy con các luật lệ Ngài.
172 Lưỡi con hãy đối đáp lời của Ngài,
Vì mọi mạng lệnh Ngài là công chính.
173 Tay Ngài hãy giúp đỡ con,
Vì con đã chọn các điều răn Ngài.
174 Con mong mỏi sự cứu rỗi Ngài, YHWH,
Và luật pháp Ngài là niềm vui thích con.
175 Linh hồn con hãy sống và hãy ca ngợi Ngài,
Và các phán quyết Ngài hãy giúp đỡ con.
176 Con lầm đường như chiên lạc,
Hãy tìm kiếm đầy tớ Ngài,
Vì con không quên các mạng lệnh Ngài.