I Các Vua – Chương 22

1 Và người ta cư ngụ ba năm không có chiến tranh giữa A-ram và giữa Is-ra-ên.

2 Nhưng rồi vào năm thứ ba, thì Giô-sa-phát, vua Giu-đa, xuống với vua Is-ra-ên,

3 và vua Is-ra-ên nói với các đầy tớ mình: “Các ngươi biết rằng Ra-mốt Ga-la-át thuộc về chúng ta không? Và chúng ta ở yên khỏi việc lấy nó khỏi tay vua A-ram!”

4 Và hắn nói với Giô-sa-phát: “Ông đi đánh Ra-mốt Ga-la-át cùng tôi không?” Và Giô-sa-phát nói với vua Is-ra-ên: “Tôi cũng như ông, dân tôi cũng như dân ông, ngựa tôi cũng như ngựa ông.”

5 Nhưng Giô-sa-phát nói với vua Is-ra-ên: “Xin cầu hỏi lời YHWH hôm nay đã.”

6 Và vua Is-ra-ên tập hợp các nhà tiên tri lại, khoảng bốn trăm người, và nói với chúng: “Trẫm sẽ đi đánh Ra-mốt Ga-la-át hay sẽ kiềm chế?” Và chúng nói: “Hãy lên, và Chúa sẽ phó vào tay vua.”

7 Nhưng Giô-sa-phát nói: “Ở đây không có nhà tiên tri nào của YHWH nữa sao, và chúng ta sẽ cầu hỏi từ người?”

8 Và vua Is-ra-ên nói với Giô-sa-phát: “Vẫn còn một người để cầu hỏi YHWH từ ông ta. Nhưng tôi ghét ông ta, vì ông ta chẳng nói tiên tri lành về tôi đâu, mà thay vào đó là dữ. Là Mi-chê, con trai Giêm-la.” Và Giô-sa-phát nói: “Vua đừng nói như vậy.”

9 Và vua Is-ra-ên gọi một hoạn quan và nói: “Mau đem Mi-chê con trai Giêm-la đến.”

10 Và vua Is-ra-ên và Giô-sa-phát, vua Giu-đa, đang ngồi mỗi người trên ngai mình, mặc áo bào, trong sân đập lúa, lối vào cổng Sa-ma-ri, và tất cả các nhà tiên tri đang nói tiên tri trước mặt họ.

11 Và Sê-đê-kia, con trai Kê-na-na, làm cho mình các sừng bằng sắt, và nói: “YHWH phán thế này: ‘Với những chiếc này, con sẽ húc A-ram cho đến khi kết liễu chúng.’”

12 Và tất cả các nhà tiên tri đều nói như vậy, rằng: “Hãy lên Ra-mốt Ga-la-át và hãy thành công, và YHWH sẽ phó vào tay vua!”

13 Và vị sứ giả đã đi gọi Mi-chê đã nói với ông rằng: “Kìa, lời của các nhà tiên tri đều một miệng tốt lành cho vua; xin lời của ông hãy như lời của một trong số họ, và nói điều lành.”

14 Và Mi-chê nói: “Sự sống của YHWH (*), rằng điều gì YHWH phán với tôi, ấy tôi sẽ nói.”

(*) Xem chú thích [04] Dân số 14:21. Đây là một câu thề.

15 Và ông đến với vua, và vua nói với ông: “Mi-chê, chúng ta sẽ đi đánh Ra-mốt Ga-la-át, hay sẽ kiềm chế?” Và ông nói với hắn: “Hãy lên mà thành công đi, vì YHWH sẽ phó vào tay vua cho!”

16 Và vua nói với ông: “Trẫm sẽ bắt ngươi thề cho đến bao nhiêu lần nữa hả, rằng ngươi sẽ không nói gì với trẫm ngoài sự thật, nhân danh YHWH?!”

17 Và ông nói: “Tôi thấy toàn Is-ra-ên tan lạc trên các núi, như bầy gia súc không có cho mình người chăn, và YHWH phán: ‘Những kẻ này không có chủ, mỗi người hãy trở về nhà mình bình an.’”

18 Và vua Is-ra-ên nói với Giô-sa-phát: “Chẳng phải tôi đã nói với ông rằng nó sẽ chẳng nói tiên tri lành về tôi đâu, mà thay vào đó là dữ sao?”

19 Và ông nói: “Vậy, hãy nghe lời của YHWH: Tôi thấy YHWH đang ngự trên ngai Ngài, và tất cả cư dân của Thiên Đường đều đứng bên Ngài, bên phải Ngài và bên trái Ngài.

20 Và YHWH phán: ‘Ai sẽ dụ A-háp, và nó sẽ lên và gục ngã tại Ra-mốt Ga-la-át?’ Và vị này nói thế này, và vị kia nói thế kia.

21 Và một linh tiến ra và đứng trước mặt YHWH và nói: ‘Tôi sẽ dụ nó.’

22 Và YHWH phán với hắn: ‘Bằng gì?’ Và hắn (*) nói: ‘Tôi sẽ đi và trở thành linh dối trá trong miệng các nhà tiên tri của nó.’ Và Ngài phán: ‘Ngươi sẽ dụ, và cũng sẽ thành công. Hãy tiến ra và làm như vậy.’

(*) Lưu ý: đây chính là Sa-tan. Trong thời Cựu Ước trước khi hắn bị Chúa JESUS đánh bại tại thập tự giá, hắn vẫn đang là kẻ đứng đầu hành tinh này vì đã đánh bại được loài người tại vườn Ê-đen, và cướp được quyền đại diện họ ra vào Thiên Đường trình diện Đức Chúa Trời. Đối chiếu [18] Gióp 1:7. Tên này thường xuyên kiện cáo và đòi Đức Chúa Trời phó người này người kia vào tay hắn cho hắn làm hại. Sau khi Chúa JESUS chiến thắng, Ngài trở thành đại diện mới của loài người và Sa-tan mới bị Ngài tống cổ một cách dứt điểm khỏi Thiên Đường, chỉ còn đi lại được trên mặt đất mà thôi. Xem [27] Mặc Khải 12:9-10.

23 Và giờ, kìa, YHWH đã cho một linh dối trá trong miệng tất cả các nhà tiên tri này của ông, và YHWH đã phán điều dữ chống lại ông.”

24 Và Sê-đê-kia, con trai Kê-na-na, đến gần và đánh Mi-chê lên má và nói: “Linh của YHWH đi đâu khỏi tao đây để phán với mày?”

25 Và Mi-chê nói: “Kìa, ngươi sẽ được thấy trong chính cái ngày mà ngươi vào một căn buồng bên trong một căn buồng để ẩn trốn.”

26 Và vua Is-ra-ên nói: “Hãy bắt Mi-chê và đem nó lại cho thị trưởng A-môn và cho Giô-ách con trai vua,

27 và bảo: ‘Vua nói thế này: “Hãy bỏ tên này vào nhà tù, và cho nó ăn bánh khổ nạn và nước khổ nạn (*) cho đến khi trẫm trở về bình an.’”

(*) Là thứ bánh và nước vừa ít vừa có chất lượng tồi, chỉ đủ để cầm hơi.

28 Và Mi-chê nói: “Nếu ông thật sự trở về bình an được, YHWH đã không phán bởi tôi.” Và ông nói: “Tất cả mọi người hãy nghe!”

29 Và vua Is-ra-ên và Giô-sa-phát, vua Giu-đa, lên Ra-mốt Ga-la-át.

30 Và vua Is-ra-ên nói với Giô-sa-phát: “Tôi sẽ cải trang mình và vào trận, còn ngài hãy mặc áo bào mình.” Và vua Is-ra-ên cải trang mình mà vào trận.

31 Còn vua A-ram thì đã truyền cho ba mươi hai chỉ huy chiến xa của mình rằng: “Đừng đánh người nhỏ hay kẻ lớn nào, nhưng thay vào đó là vua Is-ra-ên một mình hắn mà thôi.”

32 Và thế là các chỉ huy chiến xa vừa thấy Giô-sa-phát thì họ nói: “Đúng nó là vua Is-ra-ên rồi!” Và họ quay sang đánh ông ấy, và Giô-sa-phát kêu thét lên.

33 Và rồi các chỉ huy chiến xa vừa thấy rằng ông ấy không phải là vua Is-ra-ên thì quay lại khỏi sau ông ấy.

34 Và một người giương cung trong sự ngẫu nhiên mình, và bắn trúng vua Is-ra-ên giữa các mấu nối và giữa áo giáp, và hắn nói với người đánh chiến xa của mình: “Hãy quay tay ngươi lại và đem trẫm ra khỏi quân, vì trẫm bị thương rồi!”

35 Nhưng trận chiến leo thang trong chính ngày hôm ấy, và vua đứng trong chiến xa đối chọi người A-ram, và chết vào lúc chiều tối. Và máu của vết thương chảy xuống lòng chiến xa.

36 Và một lời loan báo qua trại quân vừa lúc mặt trời lặn rằng: “Mỗi người về thành mình, và mỗi người về xứ mình đi!”

37 Và vua chết, và về đến Sa-ma-ri. Và người ta chôn cất vua tại Sa-ma-ri,

38 và rửa chiến xa cạnh ao Sa-ma-ri, và chó liếm máu hắn – người ta cũng rửa binh giáp – như lời của YHWH mà Ngài đã phán.

39 Và các công việc còn lại của A-háp, và tất cả những điều hắn làm, và căn nhà bằng ngà mà hắn đã xây, và tất cả các thành mà hắn đã xây, chẳng phải chúng đều được ghi trong cuộn sách sử ký các vua Is-ra-ên sao?

40 Và A-háp nằm xuống cùng các tổ phụ mình. Và A-cha-xia con trai hắn kế vị hắn.

41 Và Giô-sa-phát, con trai A-sa, trở thành vua trên Giu-đa vào năm thứ tư của A-háp, vua Is-ra-ên.

42 Giô-sa-phát được ba mươi lăm tuổi khi ông trở thành vua, và trị vì hai mươi lăm năm tại Giê-ru-sa-lem. Và tên mẹ của ông là A-xu-ba, con gái của Si-chi.

43 Và ông đi trong mọi đường lối của A-sa cha mình, không lui khỏi nó, để làm điều ngay thẳng trong mắt YHWH. Dù vậy các nơi cao người ta chưa dẹp bỏ. Dân chúng vẫn còn hiến tế và đốt hương tại các nơi cao.

44 Giô-sa-phát cũng hòa hảo với vua Is-ra-ên.

45 Và các công việc còn lại của Giô-sa-phát, và thế lực của ông mà ông đã thực thi, và ông đã tranh chiến thế nào, chẳng phải chúng đều được ghi trong cuộn sách sử ký các vua Giu-đa sao?

46 Và những đĩ đực (*) còn lại, là những kẻ còn lại trong những ngày của A-sa cha của ông, ông xóa sổ khỏi xứ.

(*) Xem chú thích [05] Nhị Luật 23:17.

47 Cũng không có vua tại Ê-đôm. Một quan chức là vua.

48 Giô-sa-phát đóng tàu thuyền Ta-rê-si để đi đến Ô-phia lấy vàng, nhưng không đi được, vì tàu thuyền bị vỡ tại Ê-xi-ôn Ghê-be.

49 Bấy giờ A-cha-xia, con trai A-háp, nói với Giô-sa-phát: “Các đầy tớ tôi sẽ đi với các đầy tớ ngài bằng tàu thuyền.” Nhưng Giô-sa-phát không ưng thuận.

50 Và Giô-sa-phát nằm xuống cùng cha ông mình và được chôn cất với cha ông mình trong thành Đa-vít, tổ phụ mình. Và Giê-hô-ram con trai ông kế vị ông.

51 A-cha-xia, con trai A-háp, trở thành vua trên Is-ra-ên tại Sa-ma-ri vào năm thứ mười bảy của Giô-sa-phát, vua Giu-đa, và cai trị trên Is-ra-ên hai năm.

52 Và hắn làm điều ác trong mắt YHWH, và đi trong đường lối của cha mình và trong đường lối của mẹ mình, và trong đường lối của Giê-rô-bô-am, con trai Nê-bát, mà gây cho Is-ra-ên phạm tội.

53 Và hắn phục vụ Ba-anh và thờ lạy nó, và chọc tức YHWH Đức Chúa Trời của Is-ra-ên như mọi điều cha hắn đã làm.