Lu-ca – Chương 5

1 Thế là, khi đám đông chen lấn lên Ngài để nghe lời Đức Chúa Trời, thì Ngài đang đứng bên hồ Ghê-nê-xa-rết,

2 và thấy hai chiếc thuyền đứng bên hồ, nhưng ngư dân thì đã ra khỏi chúng mà giặt lưới.

3 Bước vào một trong các thuyền ấy, là chiếc của Si-môn, Ngài bảo ông lùi ra khỏi bờ một chút, và Ngài ngồi xuống dạy dỗ dân chúng từ chiếc thuyền.

4 Khi Ngài đã ngừng phán, Ngài bảo với Si-môn: “Hãy lùi ra đến chỗ sâu, và thả lưới con xuống đánh.”

5 Và Si-môn trả lời, thưa với Ngài: “Thầy, thâu cả đêm lao khổ, chúng con chẳng bắt được gì cả, nhưng theo lời Ngài, con sẽ thả lưới.”

6 Và khi làm điều này, họ bắt được bầy cá nhiều rách lưới họ.

7 Và họ ra hiệu cho các cộng sự ở thuyền khác để đến giúp họ. Và bọn họ đến, và đổ đầy cả hai thuyền đến nỗi chúng gần chìm.

8 Chứng kiến, Si-môn Phi-e-rơ phủ phục xuống đầu gối của JESUS, thưa: “Ngài hãy lìa khỏi con đi thôi, vì con là một người tội lỗi, Chúa ơi…”

9 Vì nỗi kinh ngạc đã chụp lấy ông và tất cả những người ở cùng ông, về mẻ cá mà họ cùng bắt,

10 cả Gia-cơ và Giăng, các con trai của Xê-bê-đê, những người là bạn của Si-môn cũng như vậy. Và, JESUS phán với Si-môn: “Đừng sợ. Từ nay con sẽ bắt người.”

11 Và họ cập thuyền lên bờ, bỏ tất cả mà theo Ngài.

12 Và thế là khi Ngài đang ở một trong các thành thì kìa: một người đầy phong hủi! Và khi thấy JESUS, anh sấp mặt xuống van xin Ngài, nói: “Chúa, nếu Ngài muốn, Ngài có thể tẩy sạch con!”

13 Và vươn tay ra, Ngài chạm đến anh, phán: “Ta muốn. Con hãy sạch đi!” Và ngay lập tức, phong hủi lìa khỏi anh.

14 Và Ngài truyền dặn anh ta không được nói với ai, nhưng hãy đi, trình diện mình với thầy tế lễ và dâng hiến về việc tẩy sạch của mình như Mô-se đã lệnh, làm một lời chứng cho họ.

15 Nhưng lời bàn tán về Ngài còn vang lừng hơn. Và những đám đông lớn cùng đến để nghe và để được chữa lành bởi Ngài khỏi những bệnh tật mình.

16 Còn Ngài lánh vào nơi hoang vắng và cầu nguyện.

17 Và thế là vào một trong những ngày ấy, thì khi JESUS đang giảng dạy, và những người Pha-ri-si và các luật gia – những người đã đến từ mọi làng của Ga-li-lê và Giu-đê và Giê-ru-sa-lem – đang ngồi, và quyền năng của Chúa đang ở trong để chữa lành người ta,

18 thì kìa, có những người đem đến một người trên giường, người bị bại liệt, và họ tìm cách khiêng anh và đặt trước mặt Ngài.

19 Và khi không tìm ra làm sao họ khiêng được anh qua vì đám đông, họ lên mái nhà, xuyên qua ngói mà dòng anh cùng cái giường xuống giữa, trước JESUS.

20 Và thấy đức tin của họ, Ngài phán với anh: “Con người, tội lỗi con đã được tha thứ cho con!”

21 Các thầy thư ký và những người Pha-ri-si bắt đầu suy ngẫm rằng: “Đây là ai mà nói báng bổ? Ai có thể tha thứ tội lỗi được, ngoài duy nhất Đức Chúa Trời?”

22 Nhưng JESUS nhận biết suy tư của họ, trả lời, phán với họ: “Các ngươi suy ngẫm gì trong tâm mình vậy?

23 Điều gì dễ nói hơn? ‘Tội lỗi con đã được tha thứ cho con’ hay nói ‘dậy và bước đi’?

24 Nhưng để các ngươi biết rằng Con Trai Loài Người có thẩm quyền trên đất để tha thứ tội lỗi.” Ngài phán với người bại liệt: “Ta phán với con: dậy, và vác giường con, và đi về nhà mình đi!”

25 Và ngay lập tức anh đứng dậy trước mắt họ, vác thứ mình đã nằm đi về nhà mình, tôn vinh Đức Chúa Trời.

26 Và nỗi kinh ngạc xâm chiếm tất cả. Và họ tôn vinh Đức Chúa Trời và đầy niềm kính sợ, nói rằng: “Chúng ta đã thấy điều phi thường hôm nay!”

27 Và sau những việc này, Ngài đi ra và nhìn xem một người thu thuế tên là Lê-vi đang ngồi tại phòng thuế, và phán với ông: “Theo Ta!”

28 Và, bỏ lại tất cả, ông đứng dậy theo Ngài.

29 Và Lê-vi mở tiệc lớn cho Ngài tại nhà mình; và có một đám đông nhiều người thu thuế và những người khác là những người ngồi cùng họ.

30 Và các thầy thư ký của họ và những người Pha-ri-si cằn nhằn với các môn đồ Ngài, nói: “Vì sao các người ăn và uống với bọn thu thuế và lũ tội nhân?”

31 Và JESUS trả lời, phán với họ: “Những người khỏe mạnh không cần thầy thuốc, nhưng những người có bệnh.

32 Ta đến không phải để gọi những người công chính, nhưng những tội nhân, đến với sự ăn năn.”

33 Nhưng họ nói với Ngài: “Vì sao các môn đồ của Giăng kiêng ăn thường xuyên và dâng lời cầu nguyện, (*) của những người Pha-ri-si cũng như vậy, nhưng (*) của Ngài lại ăn và uống?”

(*) Khuyết từ “các môn đồ” ở đây theo phép giản từ, sử dụng từ “các môn đồ” ở vế trước.

34 Nhưng Ngài phán với họ: “Chẳng nhẽ các ngươi có thể bắt con cái của phòng tiệc cưới, trong lúc mà chàng rể đang ở cùng họ, kiêng ăn được sao?

35 Nhưng sẽ đến những ngày khi chàng rể cũng bị lấy đi khỏi họ, rồi họ sẽ kiêng ăn trong những ngày đó.”

36 Ngài cũng nói một ẩn dụ cho họ, rằng: “Chẳng ai vá miếng vải mới (*), khâu vào áo cũ; nếu không phần mới hẳn cũng sẽ rách, phần cũ cũng không hợp với miếng từ phần mới.

(*) Chỉ vải chưa co.

37 Cũng chẳng ai đổ rượu mới vào bầu da cũ, nếu không rượu mới hẳn sẽ làm nứt bầu da, và nó sẽ bị đổ ra, bầu da cũng sẽ bị hỏng.

38 Nhưng rượu mới phải đổ vào bầu da mới, và cả hai được bảo toàn.

39 Cũng không ai đang uống thứ cũ (*) lại ngay lập tức muốn thứ mới, vì anh ta nói rằng: ‘Thứ cũ ngon hơn.’”

(*) Theo bối cảnh của phân đoạn thì “thứ cũ”, “thứ mới” mà Chúa đang nói là rượu cũ (nước nho đã lên men) và rượu mới (nước nho chưa lên men).