Lu-ca – Chương 19
STT | Cựu Ước | Tân Ước |
---|---|---|
01 | Khởi Nguyên | Ma-thi-ơ |
02 | Xuất Hành | Mác |
03 | Lê-vi | Lu-ca |
04 | Dân Số | Giăng |
05 | Nhị Luật | Công Vụ |
06 | Giô-suê | Rô-ma |
07 | Thẩm Phán | I Cô-rinh-tô |
08 | Ru-tơ | II Cô-rinh-tô |
09 | I Sa-mu-ên | Ga-la-ti |
10 | II Sa-mu-ên | Ê-phê-sô |
11 | I Các Vua | Phi-líp |
12 | II Các Vua | Cô-lô-se |
13 | I Sử Ký | I Tê-sa-lô-ni-ca |
14 | II Sử Ký | II Tê-sa-lô-ni-ca |
15 | Ê-xơ-ra | I Ti-mô-thê |
16 | Nê-hê-mi | II Ti-mô-thê |
17 | Ê-xơ-tê | Tít |
18 | Gióp | Phi-lê-môn |
19 | Thi Ca | Hê-bơ-rơ |
20 | Châm Ngôn | Gia-cơ |
21 | Truyền Đạo | I Phi-e-rơ |
22 | Nhã Ca | II Phi-e-rơ |
23 | Ê-sai | I Giăng |
24 | Giê-rê-mi | II Giăng |
25 | Ca Thương | III Giăng |
26 | Ê-xê-chi-ên | Giu-đe |
27 | Đa-ni-ên | Mặc Khải |
28 | Ô-sê | |
29 | Giô-ên | |
30 | A-mốt | |
31 | Áp-đia | |
32 | Giô-na | |
33 | Mi-chê | |
34 | Na-hum | |
35 | Ha-ba-cúc | |
36 | Sô-phô-ni | |
37 | A-ghê | |
38 | Xa-cha-ri | |
39 | Ma-la-chi |
1 Và, Ngài tiến vào, đi xuyên qua Giê-ri-cô.
2 Và kìa, một người tên gọi là Xa-chê: ông ấy cũng là trưởng thu thuế, và người này giàu có.
3 Và, ông tìm cách xem JESUS là ai, và không thể từ đám đông được vì ông có vóc dáng thấp bé.
4 Và ông chạy về phía trước, leo lên một cây sung để có thể thấy Ngài, vì Ngài chuẩn bị đi qua đó.
5 Và khi JESUS đến chỗ ấy, Ngài nhìn lên thấy ông, và phán với ông: “Xa-chê, xuống mau, vì hôm nay Ta phải ở lại trong nhà con.”
6 Và ông vội vàng leo xuống và vui mừng tiếp rước Ngài.
7 Và khi thấy, mọi người cằn nhằn, nói rằng: “Ông ấy vào nghỉ với một kẻ tội lỗi.”
8 Xa-chê đứng dậy thưa với Chúa: “Kìa, phân nửa tài sản của con, Chúa, con đem cho người nghèo, và nếu con vơ vét của ai bất cứ thứ gì, con đền lại gấp tư!”
9 JESUS phán với ông rằng: “Hôm nay sự cứu rỗi đã vào nhà này, vì người cũng là con trai của Áp-ra-ham.
10 Vì Con Trai Loài Người đã đến để tìm và cứu kẻ hư mất.”
11 Khi họ đang nghe những điều này, Ngài phán thêm một ẩn dụ vì Ngài đã gần Giê-ru-sa-lem, và người ta tưởng rằng Vương Quốc Ðức Chúa Trời sắp lập tức hiện ra.
12 Vậy Ngài phán: “Một người nọ là một nhà quý tộc đi đến một xứ xa để nhận cho mình một Vương Quốc rồi trở về.
13 Gọi mười đầy tớ mình đến, Ngài giao cho họ mười nén bạc, và phán với họ: “Làm lụng đi, cho đến khi Ta đến.”
14 Nhưng các công dân của Ngài ghét Ngài, và phái sứ giả sau Ngài, nói: ‘Chúng tôi không muốn người này trị vì trên chúng tôi.’
15 Và thế là khi Ngài đã nhận Vương Quốc quay trở lại, và bảo gọi các đầy tớ này đến Ngài – những người mà Ngài đã giao bạc – để biết ai đã làm lợi gì.
16 Người thứ nhất đến thưa: ‘Chúa, nén bạc của Ngài đã sinh lợi được mười nén.’
17 Và Ngài phán với anh: ‘Tốt lắm, người đầy tớ tốt lành! Vì con đã trung tín trong việc nhỏ nhất, con hãy có thẩm quyền trên mười thành.’
18 Và người thứ hai đến thưa: ‘Chúa, nén bạc của Ngài đã làm ra được năm nén.’
19 Ngài cũng phán với người này: ‘Con cũng hãy ở trên năm thành.’
20 Và một người khác đến thưa: ‘Chúa, kìa, nén bạc của Ngài mà con có đã được gìn giữ trong khăn.
21 Vì con sợ Ngài, bởi Ngài là người nghiêm ngặt, lấy thứ không đặt và gặt thứ không gieo.’
22 Ngài phán với hắn: ‘Cứ từ miệng ngươi mà Ta sẽ phán xét ngươi, tên đầy tớ gian ác! Ngươi biết rằng Ta là người nghiêm ngặt, lấy thứ không đặt và gặt thứ không gieo,
23 thì vì sao ngươi không giao bạc của Ta cho quầy (*), và khi về Ta còn thu nó cùng phần lãi?’
(*) Từ gốc ở đây là từ “bàn”, chỉ bàn hay quầy của người buôn bạc.
24 Và Ngài phán với những người đứng bên: ‘Lấy nén bạc khỏi nó và giao cho người có mười nén.’
25 Và họ thưa với Ngài: ‘Chúa, anh ta có mười nén rồi.’
26 ‘Vì Ta nói cho các con rằng: tất cả những ai có sẽ được ban cho nữa, còn từ kẻ không có, thứ mà nó có cũng sẽ bị lấy khỏi nó.
27 Thêm vào đó, những kẻ thù kia của Ta, những kẻ không muốn Ta trị vì trên chúng, hãy dẫn ra đây và giết trước mặt Ta.’”
28 Và khi đã nói những điều này, Ngài đi trước lên Giê-ru-sa-lem.
29 Và thế là khi Ngài đến gần Bết-pha-giê và Bê-tha-ni, tại một núi gọi là Ô-liu, Ngài phái hai trong các môn đồ Ngài đi,
30 phán bảo: “Hãy vào làng đối diện, mà khi vào, các con sẽ tìm thấy một con lừa con bị buộc mà trên nó chưa từng có một người nào ngồi. Hãy cởi nó ra dẫn đi.
31 Và nếu ai hỏi các con: ‘Tại sao các anh cởi ra như vậy?’ Các con hãy nói với anh ta: ‘Vì Chúa đang cần đến nó.’”
32 Những người được phái đi ra đi, thấy y như Ngài đã bảo họ.
33 Khi họ đang cởi con lừa con ra, những người chủ của nó nói với họ: “Sao các anh cởi con lừa con ra?”
34 Họ nói: “Chúa đang cần đến nó.”
35 Và họ dẫn nó đến JESUS, và trải y phục mình trên con lừa con, đặt JESUS lên.
36 Khi Ngài đi đến, người ta trải y phục mình ra trên đường.
37 Khi Ngài đã đến gần tới chỗ xuống núi Ô-liu, cả đoàn người các môn đồ bắt đầu vui mừng ca ngợi Ðức Chúa Trời lớn tiếng về tất cả những việc quyền năng mà họ đã chứng kiến,
38 nói: “Chúc tụng vị Vua đang đến nhân danh Chúa! Bình an trên trời và vinh quang trên nơi chí cao!”
39 Và một vài người trong những người Pha-ri-si từ đám đông nói với Ngài: “Thầy, hãy quở trách các môn đồ Ngài.”
40 Và Ngài trả lời, phán với họ: “Ta nói cho các ngươi, rằng nếu những người này im lặng, những tảng đá sẽ kêu lên.”
41 Và khi Ngài đến gần thấy thành, Ngài than khóc trên nó,
42 nói rằng: “Giá mà chính ngươi cũng biết trong ngày này của ngươi những điều thuộc về bình an ngươi; nhưng bây giờ chúng đã bị che khuất khỏi mắt ngươi.
43 Vì những ngày sẽ đến trên ngươi, và quân thù của ngươi sẽ đắp lũy chung quanh ngươi, và bao vây ngươi, và công phá ngươi khắp phía.
44 Và chúng sẽ san bằng ngươi và các con cái ngươi trong ngươi. Và chúng sẽ không để lại nơi ngươi một tảng đá nào trên một tảng đá nào, vì việc ngươi đã không biết thời điểm thăm viếng của mình.”
45 Và tiến vào đền thờ, Ngài bắt đầu đuổi những kẻ buôn và người bán ở trong ấy ra,
46 phán với chúng: “Có lời chép rằng, ‘Nhà Ta sẽ là nhà cầu nguyện,’ nhưng các ngươi đã biến nó thành hang trộm cướp.’”
47 Và Ngài dạy dỗ hằng ngày trong đền thờ, nhưng các thầy tế lễ cả, và các thầy thư ký, và những kẻ lãnh đạo của dân chúng tìm cách giết Ngài,
48 và chẳng tìm ra chúng nên làm gì, vì tất cả dân chúng say mê mà nghe Ngài.