Ma-thi-ơ – Chương 28
STT | Cựu Ước | Tân Ước |
---|---|---|
01 | Khởi Nguyên | Ma-thi-ơ |
02 | Xuất Hành | Mác |
03 | Lê-vi | Lu-ca |
04 | Dân Số | Giăng |
05 | Nhị Luật | Công Vụ |
06 | Giô-suê | Rô-ma |
07 | Thẩm Phán | I Cô-rinh-tô |
08 | Ru-tơ | II Cô-rinh-tô |
09 | I Sa-mu-ên | Ga-la-ti |
10 | II Sa-mu-ên | Ê-phê-sô |
11 | I Các Vua | Phi-líp |
12 | II Các Vua | Cô-lô-se |
13 | I Sử Ký | I Tê-sa-lô-ni-ca |
14 | II Sử Ký | II Tê-sa-lô-ni-ca |
15 | Ê-xơ-ra | I Ti-mô-thê |
16 | Nê-hê-mi | II Ti-mô-thê |
17 | Ê-xơ-tê | Tít |
18 | Gióp | Phi-lê-môn |
19 | Thi Ca | Hê-bơ-rơ |
20 | Châm Ngôn | Gia-cơ |
21 | Truyền Đạo | I Phi-e-rơ |
22 | Nhã Ca | II Phi-e-rơ |
23 | Ê-sai | I Giăng |
24 | Giê-rê-mi | II Giăng |
25 | Ca Thương | III Giăng |
26 | Ê-xê-chi-ên | Giu-đe |
27 | Đa-ni-ên | Mặc Khải |
28 | Ô-sê | |
29 | Giô-ên | |
30 | A-mốt | |
31 | Áp-đia | |
32 | Giô-na | |
33 | Mi-chê | |
34 | Na-hum | |
35 | Ha-ba-cúc | |
36 | Sô-phô-ni | |
37 | A-ghê | |
38 | Xa-cha-ri | |
39 | Ma-la-chi |
1 Sau ngày sa-bát, lúc rạng sáng ngày thứ nhất của tuần lễ (*), Ma-ry Mác-đa-len và Ma-ry khác đến thăm mộ.
(*) Thuật ngữ chính xác ở đây có thể được dịch là “ngày thứ nhất từ Sa-bát”. Các tín đồ và người Do Thái thời đó có kiểu gọi các ngày trong tuần là “ngày thứ nhất/thứ hai/thứ ba/thứ tư/thứ năm từ Sa-bát”, “ngày Chuẩn bị”, và “ngày Sa-bát”. Chính vì cái kiểu dùng từ ấy mà cái từ “Sa-bát” nhiều khi được dùng để chỉ cái chu kỳ 7 ngày từ Sa-bát đến Sa-bát luôn.
2 Và kìa, một cơn động đất lớn xảy ra, vì một thiên sứ của Chúa giáng xuống từ trời, đến lăn tảng đá khỏi cửa và ngồi lên nó.
3 Diện mạo người như là sấm sét, và áo người trắng như tuyết.
4 Bởi khiếp sợ người, những kẻ canh gác run rẩy và trở nên như người chết.
5 Nhưng thiên sứ trả lời, nói với các phụ nữ: “Đừng sợ, vì ta biết rằng các ngươi tìm JESUS, Đấng đã bị đóng đinh thập tự.
6 Ngài không ở đây đâu, vì Ngài đã sống lại như Ngài đã phán rồi! Hãy đến xem chỗ mà Chúa đã nằm.
7 Và hãy mau đi nói cho các môn đồ Ngài rằng Ngài đã sống lại từ kẻ chết, và kìa, Ngài đi trước các ngươi đến Ga-li-lê. Tại đó, các ngươi sẽ gặp Ngài. Kìa, ta đã phán cho các ngươi.”
8 Và họ mau chóng ra khỏi mộ với niềm kính sợ và vui mừng lớn, chạy đi báo tin cho các môn đồ Ngài.
9 Khi họ đang đi báo tin cho các môn đồ Ngài, thì kìa, JESUS gặp họ, phán: “Chào mừng!” Họ đến gần, ôm chân Ngài và thờ lạy Ngài.
10 Thế rồi JESUS phán với họ: “Đừng sợ, hãy đi báo tin cho các anh em Ta để họ đi đến Ga-li-lê, và tại đó họ sẽ gặp Ta.”
11 Lúc họ đi, kìa, vài kẻ trong số lính canh đi vào thành báo cho các thầy tế lễ cả mọi việc đã xảy ra.
12 Và khi đã nhóm họp với các trưởng lão và bàn bạc, chúng đưa cho những tên lính ấy một số bạc lớn,
13 nói: “Hãy nói rằng ‘các môn đồ của nó đến ban đêm, lấy trộm nó lúc chúng tôi đang ngủ.’
14 Và nếu việc này tổng đốc có nghe được, chúng tôi sẽ thuyết phục ông ấy, và làm các anh khỏi lo lắng.”
15 Nhận số bạc, chúng làm như đã được dạy bảo, và lời này được lan truyền trong dân Do Thái cho đến ngày nay.
16 Mười một môn đồ đi đến Ga-li-lê, tới ngọn núi mà JESUS đã chỉ định cho họ,
17 và khi thấy Ngài, họ thờ lạy Ngài, nhưng họ dao động.
18 Và JESUS đến phán với họ rằng: “Tất cả thẩm quyền trên trời và dưới đất đã được ban cho Ta (*)!
(*) Lưu ý: người Do Thái không biết rằng rất nhiều thẩm quyền vốn chỉ thuộc về duy nhất Đức Chúa Trời đã được Ngài ban cho Con Trai Ngài, và thậm chí còn không phải đến tận thời điểm này chúng mới được ban cho Chúa JESUS. Đây là lý do vì sao chúng ta thấy Ngài có thẩm quyền tha tội, thẩm quyền nhận lãnh sự thờ phượng, v.v…
19 Hãy đi, môn đồ hóa mọi dân, báp-tem họ nhân danh Cha, và Con, và Thánh Linh (*),
(*) Lưu ý về tín lý Đức Chúa Trời Ba Ngôi: câu này và rất nhiều câu tương tự nó cho chúng ta biết rằng: 1) có tồn tại “Cha”, 2) có tồn tại “Con”, 3) có tồn tại “Thánh Linh”; nhưng nó không hề cho chúng ta biết: 1) Ai là Đức Chúa Trời, 2) “Con” có phải là một Đức Chúa Trời thứ hai không, 3) “Thánh Linh” có phải là một Đức Chúa Trời thứ ba không, 4) Mối quan hệ của “Cha”, “Con”, và “Thánh Linh” là thế nào. Cá biệt trong câu [01] Ma-thi-ơ 28:19 này, từ “Đức Chúa Trời” thậm chí còn không xuất hiện, nên thậm chí còn không thể dùng nó để minh chứng ngay cả Đức Cha là Đức Chúa Trời! Vì vậy chỉ dựa vào câu này mà khẳng định luôn rằng: “Cha, Con và Thánh Linh là ba Đấng riêng biệt, đồng đẳng đồng vĩnh hằng, mỗi vị đều là Đức Chúa Trời, cả ba hiệp lại thành một Đức Chúa Trời,” là hành vi TỰ TƯỞNG TƯỢNG ra rất nhiều thông tin mà câu Kinh Thánh đơn thuần không hề nói. Xin nêu rõ ra như vậy, để những ai tin vào giáo lý Đức Chúa Trời Ba Ngôi có thể đi tìm các câu Kinh Thánh khác để chứng minh giáo lý ấy, ngoài những câu tương tự như câu này, vốn chỉ đơn thuần cho biết có “Cha”, có “Con”, và có “Thánh Linh” – điều mà mọi Cơ Đốc nhân dù tin Ba Ngôi hay không đều đã công nhận rồi – mà không hề cung cấp thêm thông tin gì hơn nữa về giáo lý ấy.
20 dạy họ tuân giữ mọi điều mà Ta đã truyền cho các con. Và này, Ta luôn ở cùng các con, cho đến tận thế. Amen!”